Net Music
オーケストラ
吹奏楽
1200605 20:34:10 分散メモをまとめ
ABOUT
これは何?
オーケストラ
吹奏楽
関連のNet Musicに関するメモ
QA
歌、木管楽器、金管楽器のリスク調査
Sing into the funnel please: inside the Covid-19 lab hoping to declare singing safe | Music | The Guardian
https://www.theguardian.com/music/2020/jul/22/sing-funnel-covid-19-lab-hoping-declare-singing-safe?CMP=share_btn_fb
200722
歌、木管楽器、金管楽器のリスク。EUROの状況も。
間隔12mの話は?
EUROのテスト。
12mあると完全にOK。
Bamberger Symphoniker: Wissenschaftler messen Aerosolausstos | BR24
https://www.br.de/nachrichten/bayern/bamberger-symphoniker-wissenschaftler-messen-aerosolausstoss,Ry6T6OU
200506
> バンベルク交響楽団:科学者がエアロゾル放出を測定する
> バンベルク交響楽団の科学者は、気流を使用して、トロンボーン、クラリネット、またはホーンを放出するエアロゾルの数を測定します。浮遊物質は、特にコロナの時期に特に危険であると考えられています。
> 今日(2020年5月5日)の時点で、バンベルク交響楽団は、演奏時に木と金管楽器のエアロゾルがどれだけ離れているかを調査します。
> 吹き込まれた楽器は、コロナ危機の結果として危険であると考えられています。
> プレーヤーがコロナ感染症を患っている場合、呼吸している空気中にウイルスを周囲に拡散させる可能性があります。
> 3-12メートル先
> そのため、現在のところ、真鍮奏者は感染からの保護を維持するために3~12メートル離してプレイすることを推奨しています。
ベルリンフィルは12mあけてないように見えるが...
この12mではないけど、ベルリンフィルWebのメインの方に説明あり。
翻訳でみれる。
12mは極端ではないのか?
極端ではあるが、相手が事例として引用してくる場合があるので、把握しておく必要がある。
マスクしたオケは?
マスクに穴があいている。
吹くときはマスクなし。
URL後で。
シャリテのレポートは?
翻訳でみれる。
Pageの翻訳は不可能。
Google 翻訳で
直接URL指定
一旦downloadして 翻訳
翻訳でみれる。
日本語訳は?
「新型コロナウイルス(COVID-19)パンデミック期間中のオーケストラ演奏業務に対する共同声明」全訳 /?須藤伊知郎|福田洋介|note
https://note.com/fukudayosuke/n/nd9be5dd9812a?fbclid=IwAR25zPnIqv38RWY_FXyTUlGJ8nwBGP-xKknsPNU88bbul-CjODDke2QQXzA
これは参考に。
翻訳の方がよい。
なせ翻訳の方がよい?
更新、変更などが確認できる。
まわりの記事が参照できる。
ユーザーのコメントが見れる。
Google 翻訳の精度は?
まあまあ。
たまに真逆になる。
専門分野なら80%くらいは把握できる。
関連のところの翻訳は?
Pageは Chromeの翻訳で。
同じタブならそのまま翻訳続行。
この関連を調べるには?
pdf名をそのままKWで
Stellungnahme_Spielbetrieb_Orchester - Google 検索
https://www.google.com/search?q=Stellungnahme_Spielbetrieb_Orchester&oq=Stellungnahme_Spielbetrieb_Orchester
その他 元のURL、組織名 内容など元の言語のKWで
関連は?
Stellungnahme zum Spielbetrieb der Orchester wahrend der COVID-19-Pandemie, Konzerthaus Berlin, Pressemitteilung - PresseBox
https://www.pressebox.de/inaktiv/konzerthaus-berlin/Stellungnahme-zum-Spielbetrieb-der-Orchester-waehrend-der-COVID-19-Pandemie/boxid/1004986
COVID 19パンデミック時のオーケストラの演奏方法に関する意見
Auch Wiener Philharmoniker untersuchen Infektionsrisiko bei Blaser*innen | Klassik | SWR2 | SWR
https://www.swr.de/swr2/musik-klassik/blaeser-auf-corona-untersucht-100.html
ウィーンフィルハーモニー管弦楽団は、風のセクションでの感染のリスクも調査しています
その他
緊急FAQアソシエーション-Bundesmusikverband Chor&Orchester
現在のコロナ研究| ドイツ音楽評議会
中のオーケストラのパフォーマンスに関する意見...
Charite:コンサート活動が必要
ドイツ舞台協会
参考になる事例は?
ベルリンフィル
ライブ継続。
キャパ小さくなる.の事例は?
「アフター/ウィズコロナ」で見捨てられるライブハウスと音楽興行 「15%」の先にある未来は?(レジー) - 個人 - Yahoo!ニュース
https://news.yahoo.co.jp/byline/regi/20200517-00178966/
200517
ライブハウスでソーシャルディスタンス2m間隔とったら実際キャパ何人になるのか検証してみた - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=jW_ntUd2PUc
なにかアイデアあるか?
ベルリンフィル参考に。
Europakonzert der Berliner Philharmoniker: Kammermusik statt Orchester in Zeiten von Corona | Klassik | SWR2 | SWR
https://www.swr.de/swr2/musik-klassik/das-europakonzert-der-berliner-philharmoniker-100.html
ベルリンフィルハーモニー管弦楽団によるヨーロッパコンサート:コロナ時代のオーケストラの代わりに室内楽
コラボ動画は?
Pros
あまりない。
最初はいいが、つなぎとしてしか見られない。
Cons
コラボ動画はお互いの音を聞いていないのでライブがない。